La guta redunda del venn |
La goccia rotonda del vino |
la brilla soel tavul desfaa, |
brilla sul tavolo rotto, |
la guta del venn cume un specc |
La goccia del vino come uno specchio |
duve forsi l'è giüst
vegnì vecc |
dove forse è giusto invecchiare |
|
|
E magari sto muund
el gira, el gira |
E magari questo mondo gira,
gira |
perchè neon
ghe balumm soe sura |
perchè noi gli balliamo
sopra |
e la nocc l'è
dumà un puntiil |
e la notte è solo un
pontile |
per sultà
soel batèll de duman |
per salire sul battello di domani |
|
|
E la sabia bagnada nella clessidra |
E la sabbia bagnata nella clessidra |
l'è riüssida a a fermà
anca el teemp |
è riuscita a fermare anche il tempo, |
El veent el sa che'l fa fadiiga |
il vento sa che fa fatica |
el fa fadiiga a mööv un cactus
nel deseert |
che fa fatica a far muovere un cactus in
un deserto |
|
|
Nustalgia di diamanti matt |
Nostalgia di diamanti matti |
e del profuno della lavanda della tua nona, |
e del profuno della lavanda di tua nonna, |
la lümaaga soel tecc de una Lotus |
la lumaca sul tetto di una Lotus |
g'ha piö pagüüra, g'ha piö
pagüüra de restà indree |
non ha più paura, non ha più
paura di restare indietro |
|
|
Chi ha sgunfiaa tücc i nigui? |
Chi ha sgonfiato tutte le nuvole? |
Chi ha impienii ancamò el büceer? |
Chi ha riempito ancora il bicchiere? |
Chi ha pregato dal centro del tirassegno? |
Chi ha pregato dal centro del tirassegno? |
Chi? |
Chi? |
|
|
Chi ha supplicato il ragno della ringhiera |
Chi ha supplicato il ragno della ringhiera |
di ricucirgli tutto il passato prima di
sera? |
di ricucirgli tutto il passato prima di
sera? |
Chi ha ravanato nella borsa di questa notte |
Chi ha ravanato nella borsa di questa notte |
per contare tutte le sue perle rotte? |
per contare tutte le sue perle rotte? |
Chi ha ritrovato il diario nei fondali |
Chi ha ritrovato il diario nei fondali |
scritto dai topi che son scappati da mille
navi? |
scritto dai topi che son scappati da mille
navi? |
Chi? |
Chi? |
|
|
Cos'hanno messo nella rivista? |
Cos'hanno messo nella rivista? |
Cos'hanno messo nella brioche? |
Cos'hanno messo nella brioche? |
Cos'hanno detto dell'Armageddon? |
Cos'hanno detto dell'Armageddon? |
Che fine han fatto le Saltafoss? |
Che fine han fatto le Saltafoss? |
Chi ha consumato il suo Dio |
Chi ha consumato il suo Dio |
a furia di pregarlo e di ripregarlo? |
a furia di pregarlo e di ripregarlo? |
Per la paura di viver tutto e non capire |
Per la paura di viver tutto e non capire |
per la vergogna mai digerita
di dovere anche morire |
per la vergogna mai digerita
di dovere anche morire |
Chi? |
Chi? |
|
|
Chi ha tagliato la corda |
Chi ha tagliato la corda |
di una chitarra da usare per la fuga? |
di una chitarra da usare per la fuga? |
Chi ha ritrovato la chiavi del cuore |
Chi ha ritrovato la chiavi del cuore |
nelle pinze di un granchio sul bagnasciuga? |
nelle pinze di un granchio sul bagnasciuga? |
|
|
La guta redunda del venn |
La goccia rotonda del vino |
la brilla soel tavul desfaa, |
brilla sul tavolo rotto, |
la guta del venn cumè un specc |
la goccia del vino come uno specchio |
duve forsi l'è giüst vegnì
vecc, |
dove forse è giusto invecchiare, |
el cioo scundüü in de la tola
el bala, |
il chiodo nascosto nella latta balla |
ma el sogna el so culp de martell |
ma sogna il suo colpo di martello, |
|
|
La pressa la lüstra i binari dei treni |
La fretta lucida i binari dei treni |
che dopu la vör pioe ciapà, |
che poi non vuole più prendere, |
la melma la cress in soel coer |
la melma cresce sul cuore |
e l'unda la batt in sö i ciapp, |
e l'onda sbatte sulle chiappe, |
la stria la se cagna via i uunc |
la strega si morsica le unghie |
intaant che spècia l'invito de Biancaneev |
intanto che aspetta l'invito di Biancaneve |
|
|
E il cigno ha una bocca nera,
nera, |
E il cigno ha una bocca nera,
nera, |
per dire le cose sporche prima
di sera, |
per dire le cose sporche prima
di sera, |
e il figliol prodigo dell'aritmetica |
e il figliol prodigo dell'aritmetica |
conta i minuti per il riposo del marciapicch. |
conta i minuti per il riposo del marciapicch. |
Chi? |
Chi? |