Suta el puunt in de dorma el
sass, passa l'unda cumè una früsta |
Sotto il ponte dove dorme il sasso, passa
l'onda come una frusta, |
passa el veent in de la cà
del ragn e la lüserta equilibrista, |
passa il vento nella casa del ragno e la
lucertola equilibrista, |
rüverà la rattapignoela
e la nocc che la rastrèla el laagh |
arriverà il pipistrello e la notte
che rastrella il lago, |
tüta l'acqua la paar catràmm...
suta el puunt ghe sun dumà me... |
tutta l'acqua sembra catrame e sotto il
ponte ci sono soltanto io... |
|
|
Disi cume mai ... seet gnamò
rüvada e me lasset che insèma ai tocch de legn |
Mi chiedo come mai... non se ancora arrivata
e mi lasci qui con i pezzi di legno, |
gh'è dumà el riflèss
de la lüüs de Lèscen e poe gh'è un'umbria
in soe'l tò balcòn |
c'è solo il riflesso della luce di
Lezzeno e poi c'è un'ombra sul tuo balcone. |
|
|
trema trema candela storta,
trema foemm de la sigarèta, |
trema trema candela storta, trema fumo della
sigaretta, |
trema coer che và innanz e indree...trema
pass che fa pioe frecass.... |
trema cuore che va avanti e indietro, trema
passo che non fa più rumore, |
quanti nocc suta sta finestra a sugnà
de sultà deent |
quante notti sotto questa finestra a sognare
di poterci saltare dentro, |
quanti nocc suta el puunt de
'Zzàn per basàss cumè düü assassén |
quante notti sotto il ponte di Azzano per
baciarci come due assassini... |
|
|
Diisi cume mai me sun ché scundüü
e sun ché a parlà insema ai ratt de fogna |
mi chiedo come mai io sono qui nascosto
e parlo con i topi di fogna |
mentre gh'é un omm in de la tua cà...
senza la camisa e cul büceer in mànn |
mentre c'è un uomo a casa tua senza
la camicia e con un bicchiere in mano... |
|
|
Te speciavi cun scià una roesa adess
te speci cun scià un bastòn |
Ti aspettavo con una rosa e adesso ti aspetto
con in mano un bastone |
la finestra la paar quel quadru che speravi
de mai vedé |
la finestra sembra quel quadro che speravo
di non vedere mai |
sun restaa foe del tò disègn,
sun restaa foe de la curniis |
sono rimasto fuori dal tuo disegno, son
rimasto fuori dalla cornice, |
sun restaa foe de la finestra e'l mè
sogn el g'ha scià i valiis... |
son rimasto fuori dalla finestra e il mio
sogno ha pronte le valige |
|
|
Disi cume mai ... seet gnamò rüvada
e me lasset che insèma ai tocch de legn |
Mi chiedo come mai... non se ancora arrivata
e mi lasci qui con i pezzi di legno, |
gh'è dumà el riflèss
de la lüüs de Lèscen e poe gh'è un'umbria
in soe'l tò balcòn |
c'è solo il riflesso della luce di
Lezzeno e poi c'è un'ombra sul tuo balcone. |
Diisi cume mai me sun ché scundüü
e sun ché a parlà insema ai ratt de fogna |
mi chiedo come mai io sono qui nascosto
e parlo con i topi di fogna |
mentre gh'é un omm in de la tua cà...
senza la camisa e cul büceer in mànn |
mentre c'è un uomo a casa tua senza
la camicia e con un bicchiere in mano... |
|
|
Suta el puunt in de dorma el sass passa
l'unda cumé una früsta |
Sotto il ponte dove dorme il sasso, passa
l'onda come una frusta, |
passa el veent in de la cà del ragn
e la lüserta equilibrista... |
passa il vento nella casa del ragno e la
lucertola equilibrista, |
suta el puunt in de dorma el
sass questa nocc durmiroo anca me |
sotto il ponte dove dorme il sasso questa
notte dormirò anche io |
gh'è una roesa che sfida l'unda...
e galégia anca el mè baston. |
c'è una rosa che sfida l'onda e galleggia
anche il mio bastone... |
|
|